sábado, 10 de outubro de 2009

CONCLUSÕES DO 8º COLÓQUIO ANUAL DA LUSOFONIA EM BRAGANÇA 30 SET-3 OUT.º 2009

1. A partir do 5º Encontro Açoriano da Lusofonia, em março e abril de 2010, os colóquios passarão a adquirir uma nova numeração, totalizando os dos Açores e de Bragança, pelo que esse próximo encontro será denominado como o 13º Colóquio da Lusofonia. Em Outubro desse ano, em Bragança, terá lugar o 14º Colóquio.

2. Serão envidados esforços para levar ao Brasil (Santa Catarina) mais representantes de Bragança e Galiza além dos Açores e da comitiva oportunamente definida.

3. O Museu Virtual da Língua ou da Lusofonia arrancará em Outubro 2011, sendo coordenado pelos Colóquios da Lusofonia em cooperação com as três Academias e com o apoio da Câmara Municipal de Bragança que envidará esforços para o seu financiamento. A cidade de Bragança vai acolher, assim, um Museu da Língua Portuguesa, o segundo projeto do género, que se propõe contar a história da língua desde o primeiro documento escrito em galaico-português. O museu terá salas temáticas com a história da Língua Portuguesa no mundo, contada através da reprodução virtual de documentos. A Câmara de Bragança irá disponibilizar um espaço para o novo museu, que passará a ser também a sede dos Colóquios da Lusofonia. "Será um espaço virtual que resulta da adaptação do conceito do museu da língua que existe em São Paulo, no Brasil, utilizando as novas tecnologias para viajar, através de ecrãs, ao longo da história". O "Museu da Língua" dará também destaque aos dialetos minoritários da região de Bragança e à segunda língua oficial de Portugal, o Mirandês, falado em Trás-os-Montes. A história de Bragança estará também presente no novo espaço, que terá um complemento lúdico com jogos didáticos para despertar o interesse dos mais novos pela temática. Os promotores pretendem ainda convidar regularmente personalidades para falarem dos problemas da Língua Portuguesa. Inicialmente terá cinco módulos, a anunciar oportunamente, e tentar-se-á que o primeiro esteja terminado em outubro 2010. Irão ser constituídas, nos próximos meses, as equipas de trabalho para cada área temática e definição de conteúdos.

4. Foi firmado um protocolo com a Universidade do Minho para ministrar um Curso Breve de Estudos Açorianos. O programa curricular desse Curso está prestes a ser aprovado pelo Conselho Cientifico da Universidade do Minho para ali ser ministrado pela incansável colega Rosário Girão (33 horas presenciais, 11 sábados), que necessita agora de seis inscrições para que ele possa arrancar em Outubro de 2010 com a participação presencial do escritor Cristóvão de Aguiar, Professor Malaca Casteleiro e Chrys Chrystello. Solicitamos a todos os interessados que se inscrevam, escrevendo diretamente para giraodossantos@clix.pt ou rosariogirao@clix.pt a fim de podermos concretizar este nosso projeto

5. A Diciopédia Contrastiva da Lingua Portuguesa vai passar a estar disponível numa nova plataforma de fácil acesso para investigadores e público em geral, no endereço www.diciopedia.org pelo que oportunamente se darão as indicações necessárias a todos os que nela colaboram e aos que nela queiram vir a colaborar.

6. Os Colóquios da Lusofonia irão continuar a perseverar para a rápida introdução das alterações motivadas pelo 2º Protocolo Modificativo do Acordo Ortográfico em Portugal, congratulando-se com a publicação pela Porto Editora do Novo Vocabulário Unificado da Lingua Portuguesa da autoria do nosso patrono Professor Malaca Casteleiro e pelo qual estes Colóquios vinham pugnando há dois anos. O lançamento público desta obra será feito em Lisboa dia 14 de Outubro, depois de ter sido apresentado em Bragança e no seminário de Lexicologia da AGLP que teve lugar após os Colóquios de Lusofonia 2009.

7. Foi sugerido que entrássemos em contacto com as entidades da RAEM (Macau) para verificarmos da possibilidade de realizar um próximo colóquio naquele território chinês. O Professor Bechara vai encontrar-se dentro de dias (na Academia Brasileira de Letras e no Real Gabinete de Leitura do Rio de Janeiro) com o Dr. Jorge Alberto da Conceição Hagedorn Rangel do Instituto Internacional de Macau[i] e comprometeu-se a torná-lo solidário com este projeto. As colegas de Macau presentes (Lurdes Escaleira e Perpétua Santos Silva) igualmente se prontificaram a estabelecer parcerias para tal.

8. Dada a dificuldade de organizarmos anualmente dois colóquios desta envergadura em moldes fixos, optou-se por fixar o de Bragança durante os próximos quatro anos na primeira semana de Outubro, como aliás vem acontecendo, e tornar os Encontros Açorianos da Lusofonia coincidentes com as duas semanas de férias da Páscoa (nos Açores) sendo este último, aquele que, de forma alternada, se realizará entre os Açores e o Resto do Mundo cumprindo a saga migratória açoriana.

9. Foram, igualmente, anunciadas as diligências tomadas pela colega EDMA SATAR em Maputo, Moçambique para ali se realizar o colóquio de 2010. A AGLP prontificou-se, igualmente, a receber os Colóquios no caso de não ser possível realizá-los em Moçambique na Páscoa de 2012.

10. Continuaremos a insistir com as colegas EDMA SATAR, HELENA LIMA AFONSO E ZAIDA PEREIRA para compilarem e posteriormente disponibilizarem, a breve prazo, nas páginas dos colóquios uma ligação para os Estudos de Crioulo já existentes criando uma base de dados dos mesmos a fim de facilitar o seu estudo e a sua institucionalização.

11. Foi posta a circular uma moção incentivando a criação de uma nova academia para obviar à inépcia demonstrada pelo atual órgão responsável (Academia das Ciências de Lisboa) apesar das solicitações feitas desde 2007 aos seus representantes Professores Adriano Moreira e Artur Anselmo, que estiveram presentes nas últimas três edições dos colóquios. Será criada, no seio dos Colóquios, uma comissão para estudar o assunto.

12. Nos próximos colóquios será incluída (subtema proposto pela AGLP) a temática Literaturas africanas de língua portuguesa

13. Será mantido o novo formato das Sessões de oradores e sessões paralelas, dado o êxito obtido na experimentação que ora se fez em Bragança

14. Vai-se debater com os escritores Cristóvão de Aguiar e Daniel de Sá a proposta de curso de Estudos Açorianos da colega Rosário Girão para apresentar à colega Rosa Madruga (coordenadora da UNISUL Santa Catarina, Brasil) a fim de se aferir da viabilidade de dar início ao curso em fevereiro de 2010.

15. Foi pedido ao escritor convidado de 2009 Cristóvão de Aguiar que se encarregasse formalmente de preparar um boletim regular de Estudos e Literatura de matriz açoriana a disponibilizar em formato pdf na nossa página www.lusofonias.net

16. Tendo em vista o arcabouço linguístico e cultural da língua portuguesa cantada nas suas várias formas (canções populares e folclóricas) e a importância da língua cantada nas sociedades dos séculos XX e XXI, o colega Álvaro Caretta propõe a inclusão da língua portuguesa cantada nas escolas secundárias e universidades, a fim de desenvolver a consciência para o valor da nossa música, visando o estudo e ensino da nossa língua portuguesa nas suas diversas expressões.

17. A cadeira de Estudos Transmontanos que não foi possível iniciar no Instituto Politécnico de Bragança nem na UTAD (Vila Real) vai fazer parte das atividades do futuro Museu da Língua em Bragança, em moldes a definir oportunamente.

18. Tal como no ano passado os colóquios não terminaram em Bragança mas antes se prolongaram com atividades organizadas pela AGLP. Deslocámo-nos a Santiago
de Compostela dia 5 para o 1º Seminário de Lexicologia da AGLP não só para
mostrar o nosso continuado apoio à novel academia como também para provar
que ela conta com o apoio das outras duas Academias e dos Colóquios da
Lusofonia que a ajudaram a nascer numa época conturbada relativamente à situação da língua portuguesa na Galiza. É de extrema importância manter estes vínculos ativos entre as organizações. A propósito do evento, com a presença de meia centena de pessoas, recorde-se o que o seu secretário geral Ângelo Cristóvão afirmou no seu termo:

Caros:
Gostava de transmitir-vos algumas reflexões sobre o Seminário de Lexicologia, realizado em 5 de outubro.

- Demonstramos, mais uma vez, a capacidade da sociedade civil para ultrapassar o quadro legal estabelecido, segundo o qual o galego é uma
língua regional espanhola, que não pode ultrapassar as fronteiras do reino.
- Recebemos o apoio oficial das academias brasileira e portuguesa, num
contexto de ataque brutal das instituições autonómicas contra o galego.
Ninguém poder dizer que chegaram a Santiago sem saber onde é que estavam.
Desdramatizar o discurso e a explicação da realidade galega é o contexto em
que portugueses e brasileiros poderão colaborar mais facilmente.
- O anúncio da inclusão do léxico galego no Vocabulário da Academia
Brasileira foi realizado por Evanildo Bechara, só depois da apresentação do
Vocabulário da Porto Editora, que realizou Malaca Casteleiro. Esta ordem
cronológica não foi casual. Se tivéssemos começado pelo Brasil, teríamos
perdido o apoio de Portugal. Os brasileiros percebem perfeitamente qual é a
nossa situação, e aceitam que isto tem de ser assim. As formas fazem parte
da mensagem.

- Todo o evento foi registado em vídeo, para posterior edição em DVD. No
intuito de aproveitar as sinergias, oferecemos ao PGLíngua uma colaboração
gratuita, consistente em utilizar o serviço de gravação de vídeo para
realizar várias entrevistas, que posteriormente serão emitidas no portal da
AGAL, e incluídas no nosso DVD. Os entrevistadores foram 2 redatores do PGL.
Os entrevistados: Martinho Montero (AGLP), Adriano Moreira, Artur Anselmo e
Malaca Casteleiro (ACL), Evanildo Bechara (ABL) e Chrys Chrystello
(Colóquios da Lusofonia). A intenção é emitir uma entrevista cada semana. Os
questionários foram preparados basicamente por mim, com correções de última hora dos entrevistadores.

- O Protocolo de Colaboração e Apoio Mútuo entre a AGLP e a Universidade
Aberta, assinando como testemunhas Adriano Moreira e Evanildo Bechara,
abre-nos grandes possibilidades de relação institucional, de explicação da
questão galega em Portugal, e de fomento do ensino superior não-presencial,
na nossa língua, na Galiza. Para isto será preciso desenvolver atividades
concretas, como a elaboração de um tríptico explicativo
do processo de
admissão dos alunos na UAb. O Secretário da Associação, José Tubio, já tem
pronta a informação, que em breve será difundida.

- Acabo por aqui, finalmente, dizendo que todo o dinheiro e esforço pessoal
dedicado nestes 3 últimos anos, com a criação da Associação, a AGLP, sessão
inaugural, publicações, viagens, colóquios e outras atividades, deve ser
entendido como um investimento que, ao dia de hoje, começa a dar um alto
rendimento à Galiza. É em termos de país que temos de pensar a associação,
assim como a fundação que iremos criar nos próximos meses.
Ângelo Cristóvão

***

Colóquios da Lusofonia/Encontros Açorianos da Lusofonia,
O Presidente da Comissão Executiva,
Dr J. CHRYS CHRYSTELLO,
A NOSSA DIVISA É NÃO PROMETEMOS, FAZEMOS
Telefone: (351) 296 446940, Telemóvel: (+ 351) 91 9287816 / 91 6755675
E-fax (E-mail fax): + (00) 1 630 563 1902
E-mail: coloquioslusofonia@gmail.com , coloquiolusofonia@gmail.com ; lusofoniazores@gmail.com ,
lusofonia@sapo.pt, lusofoniazores@sapo.pt
8º Colóquio Anual da Lusofonia 2009 http://www.lusofonias.net/lusofonia%202009/index.htm
5º Encontro Açoriano 2010 (Sta Catarina Brasil) http://www.lusofonias.net/encontros%202010/index.htm
* Todos os colóquios: http://www.lusofonias.net
* Diciopédia Contrastiva dos Colóquios: http://www.lusofonias.net/diciopedia/index.html
* Tudo sobre o Acordo Ortográfico http://www.lusofonias.net/paginaprincipal.htm
PATRONOS: MALACA CASTELEIRO E EVANILDO BECHARA E
* APOIOS
Câmara Municipal de Bragança /Câmara Municipal da Lagoa (Açores)
* Protocolos e Parcerias:
GOVERNO ESTADUAL DE SANTA CATARINA
ACADEMIA GALEGA DA LÍNGUA PORTUGUESA
UNIVERSIDADE DO SUL DE SANTA CATARINA, BRASIL (UNISUL)
UNIVERSIDADE MACKENZIE DE SÃO PAULO, BRASIL
ESE, INSTITUTO POLITÉCNICO DE SETÚBAL
ESE, INSTITUTO POLITÉCNICO DE BRAGANÇA
ACADEMIA DE LETRAS DE BRASÍLIA



[i]